WE ARE THE WORLD
We Are The World
There comes a time we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And its time to lend a hand to
The greatest gift of ali
We cant go on pretending day by day
That someone, somewhere, will soon make a change
We are a part of Gods great big famiiy
And the truth, you know,
Love is all we need
Refrão
We are the world, we are the children
We are the who make a brighter
So lets start giving
Theres a chice were making
Were saving our own lives
Its true well make a better day
Just you and me
Send them your heart so theyll know that someone gares
And their lives will be stronger and free
As has shown us by turning stones to bread
So we all must lend a helping
Refrão
When youre down and out there seems no hope at all
But if you just believe theres no way we can fall
Let us realize that a change can only come
When we stand together as one
*Repetir duas vezes o refrão. Na terceira, repetir 1/2 tom acima:
We Are The World
There comes a time we heed a certain call
When the world must come together as one
There are people dying
And its time to lend a hand to
The greatest gift of ali
We cant go on pretending day by day
That someone, somewhere, will soon make a change
We are a part of Gods great big famiiy
And the truth, you know,
Love is all we need
Refrão
We are the world, we are the children
We are the who make a brighter
So lets start giving
Theres a chice were making
Were saving our own lives
Its true well make a better day
Just you and me
Send them your heart so theyll know that someone gares
And their lives will be stronger and free
As has shown us by turning stones to bread
So we all must lend a helping
Refrão
When youre down and out there seems no hope at all
But if you just believe theres no way we can fall
Let us realize that a change can only come
When we stand together as one
*Repetir duas vezes o refrão. Na terceira, repetir 1/2 tom acima:
TRADUÇÃO
Nós somos o mundo
Chega um momento em que atendemos a certo chamado
Quando o mundo precisa unir-se como um todo
Há pessoas morrendo
E chegou a hora de dar uma mão à vida
A major de todas as dádivas
Não podemos continuar fingindo, dia após dia
Que alguém, em algum lugar, fará logo uma mudança
Somos parte da grande família de Deus
E a verdade, você sabe,
E que o amor é tudo de que precisamos
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Nós somos aqueles que fazem um dia mais clara
Por isso vamos começar a dar
É uma opção que estamos fazendo
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que faremos um dia melhor
Apenas eu e você
Envie a eles seu coração
Para que saibam que alguém se importa
E suas vidas serão mais fartes e livres
Como Deus nos mostrou transformando pedras em pão
Assim devemos todos dar uma mão
Quando você está por baixo parece não haver esperança
Mas se você apenas acreditar não há maneira de cairmos
Precisamos compreender que uma mudança só pode vir
Quando nos unirmos como um todo
Nós somos o mundo
Chega um momento em que atendemos a certo chamado
Quando o mundo precisa unir-se como um todo
Há pessoas morrendo
E chegou a hora de dar uma mão à vida
A major de todas as dádivas
Não podemos continuar fingindo, dia após dia
Que alguém, em algum lugar, fará logo uma mudança
Somos parte da grande família de Deus
E a verdade, você sabe,
E que o amor é tudo de que precisamos
Nós somos o mundo, nós somos as crianças
Nós somos aqueles que fazem um dia mais clara
Por isso vamos começar a dar
É uma opção que estamos fazendo
Estamos salvando nossas próprias vidas
É verdade que faremos um dia melhor
Apenas eu e você
Envie a eles seu coração
Para que saibam que alguém se importa
E suas vidas serão mais fartes e livres
Como Deus nos mostrou transformando pedras em pão
Assim devemos todos dar uma mão
Quando você está por baixo parece não haver esperança
Mas se você apenas acreditar não há maneira de cairmos
Precisamos compreender que uma mudança só pode vir
Quando nos unirmos como um todo
U2
U2
Pride (In the name of love)
One man come in the name of love
One man come and go
One man come he to justify
One man come to overthrow
Refrão
In the name of love
What more in the name of love?
In the name of love
What more in the name of love?
One man caught on a barbed wire fence
One man he resist
One man washed up on an empty beach
One man betrayed with a kiss
Refrão
Early morning, april 4th
A shot rings out in the Memphis sky
Free at last, they took his life
They could not take his pride
Refrão
Orgulho (Em nome do amor)
Um homem vem em nome do amor
Um homem vem e parte
Um homem vem para reabilitar
Um homem vem para derrubar
Em nome do amor
O que mais em nome do amor?
Em nome do amor
O que mais em nome do amor?
Um homem preso em uma cerca de arame farpado
Um homem trazido pela maré até uma praia deserta
Um homem traído com um beijo
De manhã cedo, 4 de abril
Um tiro ressoa no céu de Memphis*
Livre enfim, tiraram sua vida
Não conseguiam aceitar seu orgulho
*Referência ao assassinato de Martin Luther King.
Phil Collins
One more night
One more night, one more night
Ive been trying oh so long to let you know
Let you know how I feel
If I stumble or if fall just help me back
So I can make you see
Refrão
Please give me one more night, give
[me one more night
One more night because I cant wait forever
Give me just one more night, one more night
Oh one more night, because I cant
[wait forever
Ive been sitting here so long
Wasting time just staring at the phone
And I was wondering should I call you
Then I thought maybe youre not alone
Refrão
Give me one more night, give me just
[one more night
Just one more night because I cant wait
[forever
Like a river to the sea, I will always
[be with you
And if you should sail away, I will follow you
Give me one more night, give me just one
[more night because I cant wait forever
I know therell never ve a time youll
[ever feel the same
And I know its only words
But if you change your mind, you know
[that Ill be here
And maybe we both can learn
Refrão
Mais uma noite
Mais uma noite, mais uma noite
Ando tentando há tanto tempo fazer
[você saber
Fazer você saber como me sinto
Se eu tropeçar ou se eu cair, apenas
[me ajude a voltar a ficar de pé
Para eu poder fazer você entender
Por favor, me dê mais uma noite,
[mais uma noite
Mais uma noite, pois não posso
[esperar para sempre
Me dê só mais uma noite, mais uma
[noite
Mais uma noite, pois não posso
[esperar para sempre
Estou sentado aqui há tanto tempo
Perdendo tempo só com as olhos
[fixos no telefone
E estava imaginando se deveria ligar
[para você
Aí pensei que talvez você não esteja só
Me dê mais uma noite, me dê só mais
[uma noite
Só mais uma noite pois não posso
[esperar para sempre
Como um rio para a mar, estarei
[sempre com você
E se você navegar para longe, eu
[seguirei você
Me dê mais uma noite, me dê só mais
[uma noite
Mais uma noite pois não posso
[esperar para sempre
Sei que nunca haverá um momento
[em que você sinta o mesmo
E sei que são só palavras
Mas se você mudar de idéia, você
[sabe que estarei aqui
E talvez possamos os dois aprender
U2
Pride (In the name of love)
One man come in the name of love
One man come and go
One man come he to justify
One man come to overthrow
Refrão
In the name of love
What more in the name of love?
In the name of love
What more in the name of love?
One man caught on a barbed wire fence
One man he resist
One man washed up on an empty beach
One man betrayed with a kiss
Refrão
Early morning, april 4th
A shot rings out in the Memphis sky
Free at last, they took his life
They could not take his pride
Refrão
Orgulho (Em nome do amor)
Um homem vem em nome do amor
Um homem vem e parte
Um homem vem para reabilitar
Um homem vem para derrubar
Em nome do amor
O que mais em nome do amor?
Em nome do amor
O que mais em nome do amor?
Um homem preso em uma cerca de arame farpado
Um homem trazido pela maré até uma praia deserta
Um homem traído com um beijo
De manhã cedo, 4 de abril
Um tiro ressoa no céu de Memphis*
Livre enfim, tiraram sua vida
Não conseguiam aceitar seu orgulho
*Referência ao assassinato de Martin Luther King.
Phil Collins
One more night
One more night, one more night
Ive been trying oh so long to let you know
Let you know how I feel
If I stumble or if fall just help me back
So I can make you see
Refrão
Please give me one more night, give
[me one more night
One more night because I cant wait forever
Give me just one more night, one more night
Oh one more night, because I cant
[wait forever
Ive been sitting here so long
Wasting time just staring at the phone
And I was wondering should I call you
Then I thought maybe youre not alone
Refrão
Give me one more night, give me just
[one more night
Just one more night because I cant wait
[forever
Like a river to the sea, I will always
[be with you
And if you should sail away, I will follow you
Give me one more night, give me just one
[more night because I cant wait forever
I know therell never ve a time youll
[ever feel the same
And I know its only words
But if you change your mind, you know
[that Ill be here
And maybe we both can learn
Refrão
Mais uma noite
Mais uma noite, mais uma noite
Ando tentando há tanto tempo fazer
[você saber
Fazer você saber como me sinto
Se eu tropeçar ou se eu cair, apenas
[me ajude a voltar a ficar de pé
Para eu poder fazer você entender
Por favor, me dê mais uma noite,
[mais uma noite
Mais uma noite, pois não posso
[esperar para sempre
Me dê só mais uma noite, mais uma
[noite
Mais uma noite, pois não posso
[esperar para sempre
Estou sentado aqui há tanto tempo
Perdendo tempo só com as olhos
[fixos no telefone
E estava imaginando se deveria ligar
[para você
Aí pensei que talvez você não esteja só
Me dê mais uma noite, me dê só mais
[uma noite
Só mais uma noite pois não posso
[esperar para sempre
Como um rio para a mar, estarei
[sempre com você
E se você navegar para longe, eu
[seguirei você
Me dê mais uma noite, me dê só mais
[uma noite
Mais uma noite pois não posso
[esperar para sempre
Sei que nunca haverá um momento
[em que você sinta o mesmo
E sei que são só palavras
Mas se você mudar de idéia, você
[sabe que estarei aqui
E talvez possamos os dois aprender
Nenhum comentário:
Postar um comentário